Одеська національна наукова бібліотека посіла перше місце у щорічному змаганні Goethe-Institut Ukraine серед бібліотек-партнерів. Німецький читальний зал отримав нагороду за свої яскраві культурні ініціативи, реалізовані протягом 2024 року. Про досягнення та проєкт розповіла генеральна директорка бібліотеки Ірина Бірюкова.
Німецький читальний зал при бібліотеці став найкращим серед п'ятнадцяти партнерських бібліотек Goethe-Institut в Україні. Відзначена не лише стабільність, а й різноманіття заходів: від пізнавальних зустрічей до мовних курсів, дитячих ігор, музики та новинок літератури.
Як приз Goethe-Institut передав добірку книг українською мовою з колекції "Кращий книжковий дизайн", а також нові видання для "Німецької полички" — постійного стенда з сучасною німецькою літературою.
Визнання команди
Команда та бібліотекарка німецького залу Вікторія Заєць отримали окреме визнання, адже вона проходила стажування в Німеччині. Німецький читальний зал є частиною великої бібліотечної мережі. Щороку відзначається новий простір — цьогоріч це Одеса. Проте головне — не титул, а постійний рух уперед, зазначила директорка бібліотеки Ірина Бірюкова:
"Це не лише про перемогу. Це можливість приносити користь людям — і змінювати навколишній світ через знання".
Не мета, а щоденна діяльність
Перемога у конкурсі не була метою, оскільки звичайної участі не було, розповіла Ірина Бірюкова. Бібліотекарі просто робили те, що вміють найкраще — організовували події, навчання, культурні зустрічі, навіть у складні часи війни.
"Не було оголошеного конкурсу, в якому ми подавали заявку на участь. Ми просто виконували свою роботу. Проєкту вже 25 років: минулого разу була підписана угода між бібліотекою, Goethe-Institut та "Баварським домом Одеса". Останні надавали приміщення для зустрічей. А далі проєкт розвивався, ми використали всі можливості, які є у бібліотеці: кадрові, просторові, технічні", — зазначила Бірюкова.
Попит на знання не зменшився, запевнила директорка, — навпаки, зріс: люди прагнуть знань, спілкування та підтримки.
Міст між культурами
Сьогодні німецький читальний зал — це не просто мовні курси чи книжкові полиці, а справжній простір міжкультурної взаємодії: з книгами, музикою, кулінарією та традиціями.
"Це насправді проєкт значно масштабніший, ніж бібліотечна діяльність чи надання інформаційно-бібліотечних послуг. Це глибший процес: пізнання культури в усіх її проявах, культури країни-партнера через літературу, музику та ознайомлення з нематеріальною культурною спадщиною, наприклад, кулінарією", — пояснює Бірюкова.
Зустрічі проводяться для людей різного віку: для малечі читають казки, для дорослих — дискусії, навчальні заходи, тематичні події. І все це — безкоштовно.